Transnationale Lebensgeschichten. Der biographische Diskurs über die Literatur eingewanderter AutorInnen
Transnational life stories. The discourse on biography on literature by immigrant authors
Hannes Schweiger
13-31
PDF DEUTSCH
- Abstract (deutsch)
- Schlüsselwörter: Biographie; Migration; Transkulturalität; Transnationalität
- Abstract (English)
- Keywords: biography; migration; transculturality; transnationality
Artikulationsbilder der Transkulturalität in der zugewanderten deutschsprachigen Literatur rumänischer Herkunft
Manifestations of transculturality in the writings of German speaking authors of Romanian origin
Veronica Buciuman
33-48
PDF DEUTSCH
- Abstract (deutsch)
- Schlüsselwörter: Transkulturalität; interkulturelle Literatur; dritter Raum; Aglaja Veteranyi; Cătălin Dorian Florescu; Carmen Francesca Banciu
- Abstract (English)
- Keywords: transculturality; intercultural literature; third space; Aglaja Veteranyi; Cătălin Dorian Florescu; Carmen Francesca Banciu
Transkulturelles Verständnis von Heimat bei Erica Pedretti und Ilma Rakusa
Transcultural views of homeland in Erica Pedretti’s and Ilma Rakusa’s works
Vesna Kondrič Horvat
49-63
PDF DEUTSCH
- Abstract (deutsch)
- Schlüsselwörter: Schweizer Literatur; Transkulturalität; Heimat; Erica Pedretti; Ilma Rakusa
- Abstract (English)
- Keywords: Swiss literature; transculturality; homeland; Erica Pedretti; Ilma Rakusa
Eine mnemografische Landschaft mitten in Europa – eine narrativ- analytische Lektüre von Melinda Nadj Abonjis Tauben fliegen auf
A mnemographic landscape in the middle of Europe – a close reading of Melinda Nadj Abonjis Tauben fliegen auf
Bettina Spoerri
65-80
PDF DEUTSCH
- Abstract (deutsch)
- Schlüsselwörter: Schweizer Literatur; Erinnerung; Hybridität; kulturelle Fremdheit; Melinda Nadj Abonji
- Abstract (English)
- Keywords: Swiss literature; memory; hybridity; cultural otherness; Melinda Nadj Abonji
Hybridität oder Bruch. Poetik deutsch-jüdischer Gegenwartsliteratur am Beispiel von Vertlib, Biller und Rabinovici
Hybridity, Diaspora, Rupture. Poetological concepts of contemporary German-Jewish literature – Vertlib, Biller and Rabinovici
Susanne Düwell
81-102
PDF DEUTSCH
- Abstract (deutsch)
- Schlüsselwörter: Transkulturalität; Chamisso-Poetikvorlesungen; Vladimir Vertlib; Maxim Biller; Doron Rabinovici
- Abstract (English)
- Keywords: transculturality; Chamisso poetry lectures; Vladimir Vertlib; Maxim Biller; Doron Rabinovici
„Der Ewige Jude im Hamsterrad“. Zur Literatur und zum Literaturverständnis von Vladimir Vertlib
“The Eternal Jew in the rat race”. On Vladimir Vertlib’s texts and his understanding of literature
Joanna Drynda
103-117
PDF DEUTSCH
- Abstract (deutsch)
- Schlüsselwörter: Österreichsiche Literatur; Judentum; Identität; Vladimir Vertlib
- Abstract (English)
- Keywords: Austrian literature; Judaism; identity; Vladimir Vertlib
Schriftsteller im Spagat. Zur deutschsprachigen Gegenwartsliteratur von Autoren polnischer Herkunft
Authors doing the splits. On contemporary literature in German by authors of Polish origin
Jerzy Kałążny
119-131
PDF DEUTSCH
- Abstract (deutsch)
- Schlüsselwörter: Migration; nationale Stereotype; Artur Becker; Dariusz Muszer; Leszek Oświęcimski
- Abstract (English)
- Keywords: migration; national stereotypes; Artur Becker; Dariusz Muszer; Leszek Oświęcimski
Zwischen B und B. Identitätsräume bei Artur Becker
Between B. and B. Spaces of identity in Artur Becker’s works
Sławomir Piontek
133-142
PDF DEUTSCH
- Abstract (deutsch)
- Schlüsselwörter: Migration; Hybridität; Identität; Artur Becker
- Abstract (English)
- Keywords: migration; hybridity; identity; Artur Becker
Ota Filips ‚Lebenslauf‘ zwischen Autobiographie und Autofiktionalität
Ota Filip’s “Biography” between Autobiography and Autofiction
Renata Cornejo
143-158
PDF DEUTSCH
- Abstract (deutsch)
- Schlüsselwörter: Autobiographie; Autofiktionalität; Rezeption; Memoirroman; Ota Filip
- Abstract (English)
- Keywords: autobiography; autofictionality; reception; Memoir novel; Ota Filip
Mitteleuropäische Blickrichtungen. Geschichtsdarstellung bei Saša Stanišić und Jan Faktor
Central European views. The depiction of history in works by Saša Stanišić and Jan Faktor
Norbert Wichard
159-175
PDF DEUTSCH
- Abstract (deutsch)
- Schlüsselwörter: Migration; Mitteleuropa; Geschichte; Saša Stanišić; Jan Faktor
- Abstract (English)
- Keywords: migration; Central Europe; history; Saša Stanišić; Jan Faktor
‚Rodina‘/‚Familie‘/‚Mischpoke‘ oder Georgs Sorgen um die multikulturelle Familienerinnerung
‘Rodina’/‘family’/‘mischpoke’ or Georg’s worries about the multicultural family memory
Inga Probst
177-192
PDF DEUTSCH
- Abstract (deutsch)
- Schlüsselwörter: Deutsche Literatur; Erinnerung; Transkulturalität; Familienroman; Jan Faktor
- Abstract (English)
- Keywords: German literature; memory; transculturality; family novel; Jan Faktor
Suche nach der (Mutter-)Sprache als Versuch, den Untergang aufzuhalten: Michael Stavaričs Roman Brenntage
The search for the (mother) tongue as an attempt to stop the doom: Michael Stavarič’s novel Brenntage
Dana Pfeiferová
192-204
PDF DEUTSCH
- Abstract (deutsch)
- Schlüsselwörter: Österreichische Literatur; Migrationslieratur; Anti-Heimatliteratur; Michael Stavarič
- Abstract (English)
- Keywords: Austrian literature; migration literature; Anti-Heimat literature; Michael Stavarič
Der dritte Leser in Maxim Billers Prosa
The third reader in maxim Biller’s prose
Marek Nekula
205-217
PDF DEUTSCH
- Abstract (deutsch)
- Schlüsselwörter: Deutsche Literatur; dritter Raum; Judentum, kulturelle Hybridität; Maxim Biller
- Abstract (English)
- Keywords: German literature; third space; Judaism; cultural hybridity; Maxim Biller
Sprache als Ausweg, Sprache als Stigma. Eine Reflexion über die Mehrsprachigkeit in den Texten von Terézia Mora
Language as exit, language as stigma. A reflection on multilingualism in Terézia mora’s texts
Claudia Tatasciore
219-236
PDF DEUTSCH
- Abstract (deutsch)
- Schlüsselwörter: Interkulturelle Literatur; Mehrsprachigkeit; Terézia Mora
- Abstract (English)
- Keywords: intercultural literature; multilingualism; Terézia Mora
Angekommen und anerkannt? Die Rezeption des Autors Dimitré Dinev im deutschsprachigen Raum
Arrived and acknowledged? – Dimitré Dinev’s reception in the German speaking area
Sandra Vlasta
237-256
PDF DEUTSCH
- Abstract (deutsch)
- Schlüsselwörter: österreichische Literatur; Rezeption; Literaturkritik; Dimitré Dinev
- Abstract (English)
- Keywords: Austrian literature; reception; literary criticism; Dimitré Dinev