Sprache auswählen

Transnationale Lebensgeschichten. Der biographische Diskurs über die Literatur eingewanderter AutorInnen

Transnational life stories. The discourse on biography on literature by immigrant authors

Hannes Schweiger

13-31
PDF DEUTSCH

  • Abstract (deutsch)
  • Schlüsselwörter: Biographie; Migration; Transkulturalität; Transnationalität
  • Abstract (English)
  • Keywords: biography; migration; transculturality; transnationality


Artikulationsbilder der Transkulturalität in der zugewanderten deutschsprachigen Literatur rumänischer Herkunft

Manifestations of transculturality in the writings of German speaking authors of Romanian origin

Veronica Buciuman

33-48
PDF DEUTSCH

  • Abstract (deutsch)
  • Schlüsselwörter: Transkulturalität; interkulturelle Literatur; dritter Raum; Aglaja Veteranyi; Cătălin Dorian Florescu; Carmen Francesca Banciu
  • Abstract (English)
  • Keywords: transculturality; intercultural literature; third space; Aglaja Veteranyi; Cătălin Dorian Florescu; Carmen Francesca Banciu


Transkulturelles Verständnis von Heimat bei Erica Pedretti und Ilma Rakusa

Transcultural views of homeland in Erica Pedretti’s and Ilma Rakusa’s works

Vesna Kondrič Horvat

49-63
PDF DEUTSCH

  • Abstract (deutsch)
  • Schlüsselwörter: Schweizer Literatur; Transkulturalität; Heimat; Erica Pedretti; Ilma Rakusa
  • Abstract (English)
  • Keywords: Swiss literature; transculturality; homeland; Erica Pedretti; Ilma Rakusa


Eine mnemografische Landschaft mitten in Europa – eine narrativ- analytische Lektüre von Melinda Nadj Abonjis Tauben fliegen auf

A mnemographic landscape in the middle of Europe – a close reading of Melinda Nadj Abonjis Tauben fliegen auf

Bettina Spoerri

65-80
PDF DEUTSCH

  • Abstract (deutsch)
  • Schlüsselwörter: Schweizer Literatur; Erinnerung; Hybridität; kulturelle Fremdheit; Melinda Nadj Abonji
  • Abstract (English)
  • Keywords: Swiss literature; memory; hybridity; cultural otherness; Melinda Nadj Abonji


Hybridität oder Bruch. Poetik deutsch-jüdischer Gegenwartsliteratur am Beispiel von Vertlib, Biller und Rabinovici

Hybridity, Diaspora, Rupture. Poetological concepts of contemporary German-Jewish literature – Vertlib, Biller and Rabinovici

Susanne Düwell

81-102
PDF DEUTSCH

  • Abstract (deutsch)
  • Schlüsselwörter: Transkulturalität; Chamisso-Poetikvorlesungen; Vladimir Vertlib; Maxim Biller; Doron Rabinovici
  • Abstract (English)
  • Keywords: transculturality; Chamisso poetry lectures; Vladimir Vertlib; Maxim Biller; Doron Rabinovici


„Der Ewige Jude im Hamsterrad“. Zur Literatur und zum Literaturverständnis von Vladimir Vertlib

“The Eternal Jew in the rat race”. On Vladimir Vertlib’s texts and his understanding of literature

Joanna Drynda

103-117
PDF DEUTSCH

  • Abstract (deutsch)
  • Schlüsselwörter: Österreichsiche Literatur; Judentum; Identität; Vladimir Vertlib
  • Abstract (English)
  • Keywords: Austrian literature; Judaism; identity; Vladimir Vertlib


Schriftsteller im Spagat. Zur deutschsprachigen Gegenwartsliteratur von Autoren polnischer Herkunft

Authors doing the splits. On contemporary literature in German by authors of Polish origin

Jerzy Kałążny

119-131
PDF DEUTSCH

  • Abstract (deutsch)
  • Schlüsselwörter: Migration; nationale Stereotype; Artur Becker; Dariusz Muszer; Leszek Oświęcimski
  • Abstract (English)
  • Keywords: migration; national stereotypes; Artur Becker; Dariusz Muszer; Leszek Oświęcimski


Zwischen B und B. Identitätsräume bei Artur Becker

Between B. and B. Spaces of identity in Artur Becker’s works

Sławomir Piontek

133-142
PDF DEUTSCH

  • Abstract (deutsch)
  • Schlüsselwörter: Migration; Hybridität; Identität; Artur Becker
  • Abstract (English)
  • Keywords: migration; hybridity; identity; Artur Becker


Ota Filips ‚Lebenslauf‘ zwischen Autobiographie und Autofiktionalität

Ota Filip’s “Biography” between Autobiography and Autofiction

Renata Cornejo

143-158
PDF DEUTSCH

  • Abstract (deutsch)
  • Schlüsselwörter: Autobiographie; Autofiktionalität; Rezeption; Memoirroman; Ota Filip
  • Abstract (English)
  • Keywords: autobiography; autofictionality; reception; Memoir novel; Ota Filip


Mitteleuropäische Blickrichtungen. Geschichtsdarstellung bei Saša Stanišić und Jan Faktor

Central European views. The depiction of history in works by Saša Stanišić and Jan Faktor

Norbert Wichard

159-175
PDF DEUTSCH

  • Abstract (deutsch)
  • Schlüsselwörter: Migration; Mitteleuropa; Geschichte; Saša Stanišić; Jan Faktor
  • Abstract (English)
  • Keywords: migration; Central Europe; history; Saša Stanišić; Jan Faktor


‚Rodina‘/‚Familie‘/‚Mischpoke‘ oder Georgs Sorgen um die multikulturelle Familienerinnerung

‘Rodina’/‘family’/‘mischpoke’ or Georg’s worries about the multicultural family memory

Inga Probst

177-192
PDF DEUTSCH

  • Abstract (deutsch)
  • Schlüsselwörter: Deutsche Literatur; Erinnerung; Transkulturalität; Familienroman; Jan Faktor
  • Abstract (English)
  • Keywords: German literature; memory; transculturality; family novel; Jan Faktor


Suche nach der (Mutter-)Sprache als Versuch, den Untergang aufzuhalten: Michael Stavaričs Roman Brenntage

The search for the (mother) tongue as an attempt to stop the doom: Michael Stavarič’s novel Brenntage

Dana Pfeiferová

192-204
PDF DEUTSCH

  • Abstract (deutsch)
  • Schlüsselwörter: Österreichische Literatur; Migrationslieratur; Anti-Heimatliteratur; Michael Stavarič
  • Abstract (English)
  • Keywords: Austrian literature; migration literature; Anti-Heimat literature; Michael Stavarič


Der dritte Leser in Maxim Billers Prosa

The third reader in maxim Biller’s prose

Marek Nekula

205-217
PDF DEUTSCH

  • Abstract (deutsch)
  • Schlüsselwörter: Deutsche Literatur; dritter Raum; Judentum, kulturelle Hybridität; Maxim Biller
  • Abstract (English)
  • Keywords: German literature; third space; Judaism; cultural hybridity; Maxim Biller


Sprache als Ausweg, Sprache als Stigma. Eine Reflexion über die Mehrsprachigkeit in den Texten von Terézia Mora

Language as exit, language as stigma. A reflection on multilingualism in Terézia mora’s texts

Claudia Tatasciore

219-236
PDF DEUTSCH

  • Abstract (deutsch)
  • Schlüsselwörter: Interkulturelle Literatur; Mehrsprachigkeit; Terézia Mora
  • Abstract (English)
  • Keywords: intercultural literature; multilingualism; Terézia Mora


Angekommen und anerkannt? Die Rezeption des Autors Dimitré Dinev im deutschsprachigen Raum

Arrived and acknowledged? – Dimitré Dinev’s reception in the German speaking area

Sandra Vlasta

237-256
PDF DEUTSCH

  • Abstract (deutsch)
  • Schlüsselwörter: österreichische Literatur; Rezeption; Literaturkritik; Dimitré Dinev
  • Abstract (English)
  • Keywords: Austrian literature; reception; literary criticism; Dimitré Dinev